此網頁需要支援 JavaScript 才能正確運行,請先至你的瀏覽器設定中開啟 JavaScript。

This webpage requires JavaScript to function properly. Please enable JavaScript in your browser settings.

Cette page web nécessite JavaScript pour fonctionner correctement. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.

Esta página web requiere JavaScript para funcionar correctamente. Por favor, habilite JavaScript en la configuración de su navegador.

Diese Webseite benötigt JavaScript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihren Browser-Einstellungen.

Для корректной работы этой веб-страницы требуется поддержка JavaScript. Пожалуйста, включите JavaScript в настройках вашего браузера.

このウェブページを正常に動作するにはJavaScriptが必要です。ブラウザの設定でJavaScriptを有効にしてください。

이 웹 페이지는 올바르게 작동하려면 JavaScript가 필요합니다. 브라우저 설정에서 JavaScript를 활성화하십시오.

Tato webová stránka vyžaduje pro svůj správný chod podporu JavaScriptu. Prosím, povolte JavaScript v nastavení vašeho prohlížeče.

Ez a weboldal a megfelelő működéshez JavaScript támogatásra szorul. Kérjük, engedélyezze a JavaScript használatát a böngészőjében.

Questa pagina web richiede JavaScript per funzionare correttamente. Si prega di abilitare JavaScript nelle impostazioni del browser.

Šī tīmekļa lapa darbībai ir vajadzīgs JavaScript atbalsts. Lūdzu, ieslēdziet JavaScript savā pārlūkprogrammas iestatījumos.

Esta página da web requer JavaScript para funcionar corretamente. Por favor, ative o JavaScript nas configurações do seu navegador.

Deze webpagina vereist JavaScript om correct te functioneren. Schakel JavaScript in uw browserinstellingen in.

Ta strona wymaga obsługi JavaScript, aby działać prawidłowo. Proszę włączyć obsługę JavaScript w ustawieniach przeglądarki.

Laman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan betul. Sila aktifkan JavaScript dalam tetapan pelayar anda.

Halaman web ini memerlukan JavaScript untuk berfungsi dengan baik. Harap aktifkan JavaScript di pengaturan browser Anda.

เว็บไซต์นี้ต้องการ JavaScript เพื่อทำงานอย่างถูกต้อง โปรดเปิด JavaScript ในการตั้งค่าบราวเซอร์ของคุณ

Bu web sayfasının düzgün çalışması için JavaScript gereklidir. Lütfen tarayıcı ayarlarınızda JavaScript'i etkinleştirin.

Trang web này yêu cầu JavaScript để hoạt động đúng. Vui lòng kích hoạt JavaScript trong cài đặt trình duyệt của bạn.

Эн вэб хуудас нь зөв ажиллахын тулд JavaScript дэмжлэг авах шаардлагатай. Таны броузерын тохиргоонд JavaScript-ийг идэвхжүүлнэ үү.

ဒီဝန်ဆောင်မှုစာမျက်နှာကိုမှားယွင်းရန် JavaScript ကိုလိုအပ်ပါ။ သင့်ရဲ့ဘောဒီကိုပြင်ဆင်ရန် JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။

ບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກເວັບໄຊນີ້ໄດ້ຖ້າບໍ່ມີການສະຫລັບ JavaScript. ກະລຸນາໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງເວັບໄຊໃຫ້ເປີດ JavaScript ກ່ອນ.

ទំព័រវេបសាយនេះត្រូវការ JavaScript ដើម្បីដំណើរការប្រើប្រាស់បានល្អ។ សូមបើក JavaScript នៅក្នុងការកំណត់របស់អ្នកក្នុងក

  UNAS VISTAS DIGNAS DE CONTEMPLAR - Oficina Económica y Cultural de Taipei en el Perú 駐秘魯代表處 :::
:::

UNAS VISTAS DIGNAS DE CONTEMPLAR

Los mejores atletas universitarios del mundo llegarán a Taipei en agosto, para poner a prueba sus habilidades en la 29a edición de los Juegos Universitarios de Verano Universiade Taipei 2017. Durante el evento, más de 7.700 deportistas de 153 países competirán en 21 disciplinas a lo largo de 38 sedes, sitas mayormente en la capital del país. La República de China no ha escatimado esfuerzos en los preparativos para el mayor evento deportivo internacional jamás llevado a cabo en la nación.

La Universiade, que ofrece a los jóvenes atletas la posibilidad de brillar en el ámbito internacional, es también una estupenda oportunidad para mostrar la fuerza del poder blando de Taiwan. La República de China cuenta con una amplia gama de actividades culturales, una exquisita gastronomía y un espectacular escenario natural para las decenas de miles de personas que se estima asistirán a los juegos.

Ser anfitrión de la Universiade es un nuevo capítulo a añadir en los esfuerzos de la nación por impulsar el sector turístico. El turismo, una importante fuente de ingresos para la economía de Taiwan, es además una encomiable plataforma para mejorar los intercambios internacionales. En 2016 el país alcanzó la cifra récord de 10,69 millones de visitantes. El Gobierno pretende aumentar ese número este año a través de un programa, dividido en tres fases, diseñado para impulsar el sector en todas las regiones del país.

El primer paso consiste en distribuir los fondos públicos de manera equitativa a lo largo de toda la nación, para asegurar un desarrollo equilibrado y la promoción de los elementos más característicos de cada región. En segundo lugar, el Gobierno está revisando las políticas pertinentes para que estas reflejen mejor las necesidades de la industria del turismo. Como parte de esta estrategia, Taiwan también se está esforzando por conseguir una exposición más apropiada de su cultura aborigen, así como de su exuberante fauna y flora endémica, elementos únicos imposibles de encontrar en otro lugar del mundo.

En abril, por ejemplo, el Buró de Turismo dio a conocer una serie de 20 propuestas de excursiones al aire libre, parte de una campaña nacional de ecoturismo. En los espacios donde tienen lugar estas excursiones, los viajeros pueden caminar por senderos prístinos, observar aves, delfines, luciérnagas o ballenas, dependiendo del sitio al que se acerquen, además de ser testigos de la vida en las comunidades aborígenes de Taiwan.

Para atraer más visitantes, el Gobierno también está fomentando varias áreas emergentes. Una de esas áreas es el turismo de cruceros, la cual ha logrado importantes avances en Asia. Según la compañía estatal Taiwan International Ports Corp., la nación atendió a cerca de 700 mil pasajeros, locales y extranjeros, que viajaron en este tipo de navíos en 2016. Se espera que este año la cifra aumente hasta el millón de visitantes, atrayendo alrededor de 165,6 millones de dólares estadounidenses gracias al sector local de esta industria.

Además de los esfuerzos mencionados anteriormente, el Gobierno atribuye gran parte del aumento en el número de turistas a la simplificación de las regulaciones de visados ​​para los visitantes de las naciones a las que está enfocada la Nueva Política hacia el Sur. La iniciativa, una de las bases de la estrategia de la presidenta Tsai Ing-wen para el desarrollo nacional, busca profundizar los vínculos agrícolas, empresariales, culturales, educativos, comerciales y turísticos con los estados miembros de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático, Australia y Nueva Zelanda.

Con la Universiade a la vuelta de la esquina, Taiwan ha intensificado sus esfuerzos para dar la bienvenida a los atletas y visitantes de todo el planeta. En la ciudad capital y más allá de esta, los espectadores locales y extranjeros se sentarán en las gradas y animarán juntos, celebrando las hazañas de atletismo que representan los valores que comparten Taiwan y otras democracias: honestidad, imparcialidad, fortaleza e integración, así como las virtudes de una sana competencia.