Тайвань 5-р сарын 19-ний өдрийн 00 цагаас эхлэн 6-р сарын 18-ны өдрийг хүртэл Тайваний оршин суух үнэмлэхгүй (хүчинтэй хугацаатай) гадаад иргэдэд түр хугацаанд хилийн хязгаарлалт тогтоолоо. Тус төлөөлөгчийн газар нь Тайваний Төв халдварт өвчний командын төвийн зүгээс гаргаж буй халдвараас урьдчилан сэргийлэх бодлого болон Тайваний Гадаад Харилцааны Яамнаас гаргасан дүрэм журамд нийцүүлэн дараах мэдэгдлийг гаргаж байна. Үүнд:
- Түр хугацаанд бүх төрлийн визаны мэдүүлгийг хүлээн авахгүй.
- Одоогийн байдлаар зорчих болон оршин суух визатай (хүчинтэй хугацаатай) иргэд түр хугацаанд Тайваньруу зорчихгүй байх.
- Ажил явдал, өвчтэй хүнийг асарч сувилах зэрэг яаралтай чухал ажлаар Тайваньруу зорчих шаардлагатай гадаадын иргэд эхлээд Тайваний Төв халдварт өвчний командын төвөөс зөвшөөрөл авсны дараа тус төлөөлөгчийн газарт хилээр нэвтрэх тусгай зөвшөөрөлтэй виза мэдүүлж болно.
- Дээр дурьдсан арга хэмжээ нь Тайваний Төв халдварт өвчний командын төвийн цар тахлын цаг үеийн нөхцөл байдлаас хамааран өөрчлөгдөнө.
Taiwan to halt processing of visa applications and entry into the country from May 19 to June 18 for foreign nationals not holding a valid R.O.C. (Taiwan) ARC (Alien Resident Certificate) // (5/19-6/18暫緩未持有效臺灣居留證的外籍人士入境)
Considering the recent surge of COVID-19 cases internationally and within Taiwan, and to safeguard people’s health, Taiwan’s Central Epidemic Command Center (CECC) announced on May 17 that entry into Taiwan will be suspended from 00:00 on May 19 (local time of departure) to June 18 for foreign nationals not holding a valid R.O.C. (Taiwan) ARC. Exceptions will be considered on cases of emergencies and humanitarian grounds.
In accordance with the CECC’s anti-pandemic policy, Taipei Trade and Economic Representative Office in UB (TTERO) will halt processing of visa applications. Entry into Taiwan will also be suspended for persons holding a valid visitor visa or resident visa. Foreign nationals requiring entry for emergent and humanitarian purposes, such as attending a funeral or visiting a critically ill family member, must receive special permission from the CECC before applying for a special entry permit visa from TTERO. The abovementioned measures may be adjusted by the CECC at any time in terms of the status of the pandemic.