瀏覽路徑: 回首頁 > 最新消息 > 本處新聞
柏林臺灣文化廳舉辦黃麗群與朱宥勳朗讀會

謝大使致詞歡迎嘉賓 謝大使致詞歡迎嘉賓

目前正參與文化部「臺德文學交流計畫」在柏林文學學會(Literarisches Colloquium Berlin) 駐村的臺灣作家黃麗群與朱宥勳,3月28日晚間在駐德國代表處臺灣文化廳舉辦駐村期間第二場朗讀會。駐德國代表處謝大使志偉親臨主持,向與會嘉賓推介臺灣作家,並於酒會中交流熱絡。

謝大使以主人的身份感謝現場來賓熱情參與及對臺灣文學的支持,並表示「Colloquium(座談會)」字源來自拉丁文,本意係「聚在一起談論及散播」。很高興柏林文學學會今天邀請到的是兩位臺灣作家,一起跟大家分享創作,促進臺德兩國間的文化交流。並認為作家以文字傳達情感影響世人,是名符其實的文化大使,同時也介紹臺灣文化廳,並巧妙地將「Taiwan」以「Travelling Around Is Wonderful And Necessary」串連加深現場賓客對臺灣的印象。

朗讀會主持人兼朗讀人邀請史律特女士(Meike Schlueter)擔任,她首先介紹臺灣的歷史並描述臺灣與中國的關係,同時以臺灣民選女總統、推動轉型正義等事實突顯臺灣為民主國家特質。另外,她認為臺灣是個閱讀之國,書店林立,每年更舉辦媲美法蘭克福書展的臺北國際書展。

朗讀會先由主持人朗讀黃麗群「貓病」德譯作品,針對該作品結構、影射關係、寫作原則、臺灣世代問題的差異及作家本身的哲學思考養成過程提出深度提問。接著朗讀朱宥勳「倒數」德文版作品,之後,根據該文創作背景、對台灣政治運動的參與、透過文字讓臺灣社會反思重要議題及未來寫作規劃等面向深入討論。針對觀眾提問,兩位作家同時認為,當下建立臺灣內在意識的急迫性更勝於以臺灣作家的角度來對中國種種社會現象提出觀察或建議。朱宥勳更表示,未來3至5年間,希望集結臺灣文學專家,重編一套臺灣國語文教材,讓臺灣文學與世界文學接軌。

駐德代表處於朗讀會後準備豐盛中式餐點,讓賓客盡情享用,作家也進一步與來賓分寫作經驗,活動至晚間近10時結束,是一場結合臺灣文學與美食的成功文化沙龍。

酒會中賓客使用餐點並相互交流 酒會中賓客使用餐點並相互交流
朗讀會討論作家黃麗群(左一)與朱宥勳(右一)作品 朗讀會討論作家黃麗群(左一)與朱宥勳(右一)作品
朗讀會出席情況 朗讀會出席情況